囚飯

 

晚餐的鋁盤裡

還剩一大堆煮得

糊爛的通心日子

這不安分的囚犯

竟對著小鐵窗

幾粒炸得酥黃的

星星吞起口水來

 

 

囚飯

 

晚餐用的铝盘里

还剩一大堆煮得

糊烂的通心日子

这不安分的囚犯

竟对着小铁窗外

几粒炸得酥黄的

星星吞起口水来

 

 

            19791227                        非馬詩No.176

 

發表處所    笠詩刊(96);《白馬集》

 

HUNGER

 

on the aluminum plate

there are leftovers

of the burned-out day

yet this hungry prisoner

staring at some deep-fried

stars

outside the iron-barred window

keeps swallowing

his saliva

 

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

 

浮士德

 

還來不及找律師過目

便迷迷糊糊在她的唇上蓋了章

 

待看到她臉上隱隱約約的笑紋

才猛然想起

所有契約背後

都印有密密麻麻的細節

 

 

浮士德

 

还来不及找律师过目

便迷迷糊糊在她的唇上盖了章

 

待看到她脸上隐隐约约的笑纹

才猛然想起

所有契约背后

都印有密密麻麻的细节

 

 

            1980113              非馬詩No.177

 

發表處所﹕    笠詩刊(96);世界日報(1990.10.11);

                        《白馬集》;《非馬集》;網絡八十年代詩選;

                        《非馬的詩》;每週一詩(1999.7.18-1999.7.24);

                        《夢之圖案》;《非马情诗选》电子书;

                        一刀文學网非馬專欄;PPS

 

FAUST

 

before he could consult a lawyer

he absentmindedly put his seal

on her lips

 

then he saw her equivocal smile

and suddenly realized

on the back of every contract

there’s always a fine print

 

Appeared in:  Poem of the Week (1999.7.18 - 1999.7.24);

                        The Art World of William Marr—NPZ.htm

 

--------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

除夕

 

對三百多個沒發芽的日子

也只有這樣狠下心來

爆米花般把它們爆掉

 

而經歷過槍林彈雨的手

引燃這麼一串無害的鞭炮

戰戰兢兢

如臨大敵

 

除夕

 

对三百多个沒发芽的日子

也只有这样狠下心來

爆米花般把它们爆掉

 

而经历过枪林弹雨的手

引燃这么一串无害的鞭炮

却仍战战兢兢

如临大敌

 

            1980215              非馬詩No.178

 

發表處所﹕    笠詩刊(96);自立副刊(1983.4.15);海洋副刊(1984.1.2);

                        詩歌報(1989.8.6);四國六人詩選(1992.12);《白馬集》;

                        《非馬集》;《四人集》;《非馬的詩》; 《夢之圖案》;

                        鄉愁—台灣與海外華人抒情詩選(1990.3);

                        《世界華人詩歌鑒賞大辭典》(書海出版社, 太原,19933月)

網絡八十年代詩選;一刀文學网非馬專欄;

每週一詩(1999.9.12-1999.9.18);文心社;詩生活;美華文學論壇;

                        伊甸園;超個人詩社;灣區華人;常青藤; 澳洲长风论坛;酷我;

                         北美枫;非马博客;新加坡文协;脸书;非马部落格; 诗歌报;诗中国;

                        中国小诗;诗词在线;写家网; 无界诗歌(12,2012.3 春季刊);                                          《历史新宋庄》--诗歌卷,北京上上国际美术馆,201110

                        國中國文總復習─《超群半冊全冊復習卷(全)》南一書局,                               2019年;

 

 

 

CHINESE NEW YEAR

 

Maybe it’s the only way

to pop the dud days of the gone year

like popcorns

 

yet in lighting a string of firecrackers

hands that survived bullets and shells

still tremble uncontrollably

as if facing a fierce enemy

 

Appeared in:   Poem of the Week (1999.9.12 - 1999.9.18);

                        常青藤; 澳洲长风论坛;酷我; 北美枫;非马博客; 新加坡文协;

                        脸书;非马部落格; 诗歌报;诗中国;中国小诗;诗词在线;写家网;

                        无界诗歌(12,2012.3 春季刊)

 

--------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

日出日落

 

日出·

 

畢竟

為宇宙的事

煩惱得

睡不著覺的

不止我一個

看你的眼睛

也佈滿

血絲

 

每周一詩(2001.6.24-2001.6.30);  上海长衫诗人同题短诗三百首(2019.10)

 

日落·

 

紅彤彤

掛在枝頭

是大得有點出奇

 

但滿懷興奮的樹

卻脹紅著臉堅持

這是他一天

結出的

 

 

日出日落

 

 

日出•

 

毕竟

为宇宙的事

烦恼得

睡不着觉的

不止我一个

看你的眼睛

也布满

血丝

 

 

日落•

 

红彤彤

挂在枝头

是大得有点出奇

 

但满怀兴奋的树

却胀红着脸坚持

这是他一天

结出的

 

            1980314              非馬詩No.179

 

發表處所    聯合副刊(1980.9.26);亞洲現代詩集(1集,1981);

                        亞洲現代詩集 (1982 《愛》);

                        聯副三十年文學大系;華夏詩報(17);

                        亞美時報(1990.12.22);東方文化館(56,2001.11.31);

                        《白馬集》;《非馬短詩精選》;《非馬自選集》;

                        《非馬的詩》;《非馬集-台》;《夢之圖案》;

揮動想像翅膀-精選當代名家詩作(蕭蕭主編,聯合文學,2006)

                        美華文學論壇;大地縱橫;常青藤;超個人詩社;

                        北美楓;澳洲長風論壇;歐洲网;文心社;詩生活;

                        一刀文學网非馬專欄

 

 

THE RISING SUN

 

After all

I was not the only one

who could not sleep

worrying about the universe

 

Look at your eyes

they too

are bloodshot

 

THE SETTING SUN

 

Burning red and

hanging on the branches

it is indeed somewhat out of proportion

 

But the tree

flushed with excitement

keeps insisting

that it is his day’s work

that it is the fruit he produces

 

THE SUN

 

·       Rising

 

The sleepless

worrying about the universe

wasn’t me alone

 

Look at your eyes

they too

are bloodshot

 

·       Setting

 

a glowing red ball

hangs on the branches

it is indeed somewhat out of proportion

 

but the tree

flushed with excitement

insists

that it is his day’s work

the fruit he produces

 

SUNSET

 

a glowing red ball

hanging over the branches

indeed seems out of proportion

 

but the tree

flushed with excitement

insists

that it is his day’s work

the fruit he produces

 

Appeared in:  ISPS Website (June 2003); 北美枫

五彩斑斓镜中开,泼墨淋漓意无猜🌹-蔡胡忠Peter Cai摄影,众多诗人诗作,天蓉编辑1022 2018

https://m12.girtu.com/post/show/5bccc67fd75f6b42742393e1?code=081QleJg2OKUtA0m8KMg28GqJg2QleJY&state=getu

 

亞洲現代詩集(1集,1981); 亞洲現代詩集 (1982《愛》)

-------------------------------------------------------------------------------------------------

 

花開花落

 

·       花開

 

天空

竟是這般

遼闊

 

驚喜的小花們

爭著

把每一片花瓣

都伸展到

 

發表處所: 诗潮(215,2014.5);#我的三行情诗#; PoetrySky;

 

·       花落

 

沒有一次

我能平靜地

聽你數

 

忘我

毋忘我

忘我

毋忘我

 

      到最後一瓣

 

花开花落

 

•花开

 

天空

竟是这般

辽阔

 

惊喜的小花们

争着

把每一片花瓣

都伸展到

 

•花落

 

没有一次

我能平静地

听你数

 

忘我

毋忘我

忘我

毋忘我…

 

到最一瓣

 

            1980319              非馬詩No.180

 

發表處所﹕    笠詩刊(97);海洋副刊(1983.4.15);

                        亞洲現代詩集(1集,1981);

                        亞洲現代詩集(1982 《愛》);

                        四國六人詩選(1992.12)

                        《白馬集》;《非馬集》;《非馬集-台》;

                        《篤篤有聲的馬蹄》;《非馬短詩精選》;

                        《非馬自選集》;網絡八十年代詩選;《夢之圖案》;

                        《芝加哥小夜曲》(2015);《非马情诗选》电子书;

                        中國微型詩(花落);澳洲長風論壇(花落)

                        一刀文學网非馬專欄; PPS#我的三行情诗#

                        上海长衫诗人同题短诗三百首;

 

 

FLOWERS BLOOMING AND WITHERING

·Blooming

 

What a vast sky

 

The inspired little flowers

joyfully stretch each and every petal

to  t h e    f   u   l   l   e    s     t

 

e

 

x

 

t

 

e

 

n

 

t

 

 

Appeared in: PoetrySky;

·Withering

 

Never

can I listen calmly

to you counting

 

forget me

forget me not

forget me

forget me not ...

 

to the last petal

 

Appeared in:   AUTUMN WINDOW, Arbor Hill Press,1st Ed. (1995), 2nd Ed. (1996);  

                        Between Heaven and Earth (2010);

                        Chicago Serenade, The Cultural Institute of Solenzara, Paris2015

亞洲現代詩集(1集,1981);亞洲現代詩集(1982 《愛》);

 

 

 

UNE FLEUR FAIT CHOIR SES PÉTALES

 

Jamais

Je n’ai pu écouter calmement

Ton décompte :

Oublie-moi

Ne m’oublie pas

 

Oublie-moi

Ne m’oublie pas…

Jusqu’au dernier pétale.

 

Appeared in:  Chicago Serenade, The Cultural Institute of Solenzara, Paris2015

                        (translated by Athanase Thracy)