8/2002,

10/2000,


非馬簡介

 

 

非馬 ﹐本名馬為義,英文名 William Marr1936年生於臺灣臺中市, 在原籍 廣東潮陽度過童年。臺北工專畢業,美國馬開大學機械碩士,威斯康辛大學核工博士。在美國阿岡國家實驗室從事能源研究工作多年,現已退休,專心從事寫作與藝術創作。曾任美國伊利諾州詩人協會會長。為芝加哥詩人俱樂部會員,臺灣《笠》詩社同仁,北美中華藝術家協會創會理事及國際華文詩人筆會主席團委員,《新大陸詩刊》、《東方雜誌》、芝加哥華文寫作協會、夏威夷華文寫作協會、中國詩歌翻譯研究中心、文學網站《詩天空》、《常青藤》、《文心社》、《北美楓》、《美華論壇》等顧問,《新詩界》及《國際漢詩》編委,《當代詩壇》編審,中國詩歌翻譯研究中心文學藝術作品大獎賽評委會主任等。著有詩集二十一種,散文集二種及譯著多種。作品被收入一百多種選集及教科書,並被譯成多種文字,包括英文、日文、韓文、馬來西亞文、印度文、德文、斯拉夫文、希伯萊文、西班牙文及羅馬尼亞文等。主編《朦朧詩選》、《台灣現代詩四十家》及《臺灣現代詩選》等多種。曾獲『吳濁流文學獎』、『笠詩創作獎』、『笠詩翻譯獎』、『伊利諾州詩賽獎』及芝加哥『詩人與贊助者詩獎』等。非馬交遊廣闊,同美國、台灣、香港、中國大陸以及東南亞地區包括泰國 、新加坡、菲律賓、馬來西亞等地的華語詩壇都有密切的聯繫 。最近幾年他在網絡上設立了《非馬藝術世界》網站,影響力更伸向了加拿大、澳洲與歐洲等地的華語詩壇。退休後他更積極參與美國詩壇活動,同美國詩人們有相當密切愉快的交流。英文詩集《秋窗》出版后頗獲好評,除《芝加哥論壇報》曾以巨大篇幅介紹該書外,在一個網絡書商的通訊上,一位詩評家還把他列入了包括美國詩壇名家如桑德堡(Carl Sandburg)、 馬斯特斯(Edgar Lee Masters)、 《詩刊 》創辦者女詩人門羅 Harriet Monroe, 以及前任伊利諾州桂冠詩人黑人女詩人布魯克斯 Gwendolyn Brooks 等在內的芝加哥值得收藏的詩人名單之中。 2010年他在美國出版了他的第二本英文詩集《在天地之間》。非馬近年並從事藝術創作,在芝加哥地區、北京及網絡上舉辦了多次個展及合展,展出他的繪畫與雕塑作品。

 

維基百科中文詞條http://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%9D%9E%E9%A6%AC

維基百科英文詞條 http://en.wikipedia.org/wiki/William_Marr

 


非馬年表

 

1936
農曆九月三日(十月十七日)生於台灣省台中市。同年全家返回原籍廣東省潮陽縣鄉 下。

1946
祖母去世,家里把葬禮節省下來的錢購買大批圖書捐贈就讀的學校。大量閱讀中 國民間故事及歷史人物事跡。

1948
到台灣投靠父兄。進台中光復國小讀六年級。

1949
進台中一中讀初中。接觸五四新文學作品。

1952
進台北工專讀機械工程。

1954
與同學創辦《晨曦》月刊。

1955
開始在報紙副刊上發表散文及詩。

1957
工專畢業。接受預備軍官訓練。

1959
在屏東糖廠工務督導處工作。

1961
赴美國,進密爾瓦基的馬開大學研究院讀機械工程。

1962
九月22日與馬開大學同學劉之群女士結婚。

1963
獲機械碩士學位。在密爾瓦基參加 Allis-Chalmers公司的核能發電廠設計工作。

1964
長子馬凡出世。

1965
*
在《現代文學》上發表詩作及翻譯。
*
次子馬楷出世。

1967
*
開始在《笠詩刊》上發表詩作。
*
到陌地生的威斯康辛大學研究院攻讀。

1969
*
獲核工博士學位。進芝加哥的阿岡國家研究所,從事核能發電安全研究工作。
*
開始在《笠詩刊》上譯介英美當代詩。

1970
*
詩作『彌撒』等三首被選入日文版《華麗島詩集》(若樹書房,東京)。
*
『彌撒』一詩被選登在日本詩人田村隆一主編的《都市》文學藝術季刊第二期上。

1971
英文詩作『夢與現實』及『在風城』被選入Jeanne Hollyfield主編的Yearbook of Modern PoetryYoung Publications, Appalachia,Virginia)。

1972
*
英譯白L詩集《香頌》出版(笠詩刊社,台北)。
*
英文詩作『事件』及『路』被選入Dale R. Moore主編的Outstanding Contemporary PoetryPied Piper Press, Illinois)。

1973
*
英譯『笠詩選』在《笠詩刊》上發表。
*
英文詩作 Approaching of a Storm Harvard Square 被選入 Jeanne Hollyfield 編的 Melody of the Muse--Best Contemporary PoetryYoung Publications, Appalachia, Virginia)。

1974
列名《國際詩人名錄》International Who's Who in Poetry 1974-75 (Fourth Edition, Ernest Kay Editor,Cambridge and London, England)

1975
第一本詩集《在風城》出版(笠詩刊社,台北)。

1976
*
詩作『黃河』等十首被選入紀弦等主編《八十年代詩選》(濂美出版社,台北)。
*
詩作『信差』等五首被選入王鼎鈞等主編《中國現代文學年選》(巨人出版社,台 北)。

1978
*
詩作『醉漢』得吳濁流新詩佳作獎。
*
譯著《裴外的詩》出版(大舞台書苑,高雄)。

1979
*
詩作『傘』等三首被選入北原政吉編日文版《台灣現代詩集》(熊本市,日本)。
*
詩作『鄉愁』等十首被選入《美麗島詩集》(笠詩刊社,台北)
*詩作『夜笛』被選入張漢良、蕭蕭著《現代詩導讀》(故鄉出版社,台北)。
*
譯作『二僧人』被選入《極短篇(第一集)》(聯合報社,台北)。
*
英文詩作 Picasso Died This Morning 被選入 Amal Ghose主編的 OCARINA's Anthology of American and World Poetry 1978-79Madras, India)。
*
英文詩作被選入Jeanne Hollyfield主編的 LYRICAL VOICES, An International Poetry AnthologyYoung Publications, Knoxville,Tennessee)。

1980
*
詩作『鳥籠』及『老婦』被選入林明德等編輯《中國新詩選》(長安出版社,台北)。
*
詩作『雨季』等七首被選入_弦主編《當代中國新文學大系(詩集)》(天視出版 公司,台北)。
*
擔任芝加哥西郊〈合作中文學校〉校長。
*
九月首次返鄉探親,同離別三十多年的母親及家人相聚。之後又回台灣,同各路詩 友聚會。

1981
*
應邀參加伊利諾州藝術局贊助的雙語詩朗誦。
*
詩作『構成』被選入Amado M.Yuzon主編的 Anthology on World Brotherhood and PeaceParnassus Publications,馬尼拉,菲律賓)。
*
詩作多首被選入蕭蕭等主編《中國當代新詩大展(1970-1979)》(德華出版社, 台北)。
*
詩作被選入林明德等著《中國新詩賞析》(長安出版社,台北)。

1982
*
詩作『日出日落』及『花開花落』(中、日、英文)被收入《亞洲現代詩集(第一 集)》(現代詩工房,東京;時報出版公司,台北)。
*
詩作『照相』及『電視』被選入蕭蕭著《現代詩入門》(故鄉出版社,台北)。
*
詩作『日出日落』等四首被選入《抒情傳統(聯副三十年文學大系詩卷)》(聯經 出版事業公司,台北)。
*
詩作『夜笛』等三首被選入張默編《感月吟風多少事──現代百家詩選》(爾雅出 版社,台北)。
*
詩作『有一次我要一隻鳥唱歌』及『通貨膨脹』被選入《台灣詩選(二)》(人民 文學出版社,北京)。
*
1981年度吳濁流新詩獎(獄卒的夜歌,陰天,照鏡等四首)及第二屆笠詩翻譯獎 (集中營里的童詩)。

1983
*
《非馬詩選》出版(人人文庫,台灣商務印書館,台北)。
*
參加第二屆台灣文學研究會年會。
*
詩作『今夜兇險的海面』、『登陸月球』及『颱風季』(中、日、韓、英文)被選 入《亞洲清b代詩集(第二集)》(笠詩刊社,台中)。
*
詩作『獅』、『兔』及『鼠』被選入張默主編《七十一年詩選》(爾雅出版社,台 北)。
*
詩作『芝加哥』被選入李魁賢主編《一九八二年台灣詩選》(前衛出版社,台北)。
*
詩作『春天』被選入陳玉嬌編《當代作家兒童文學之旅4》(書評書目出版社,台 北)。
*
詩作『醉漢』等十六首被選入王渝編《海外華人作家詩選》(海外文叢,三聯書店 香港分店,香港)。
*
譯作『驚喜』、『在郵局里』及『在墳場上』被選入《極短篇(第四集)》(聯合 報社,台北)。

1984
*
詩集《白馬集》出版(時報出版公司,台北)。
*
詩集《非馬集》出版(三聯書店香港分店,香港)。
*
獲第三屆笠詩創作獎。
*
詩作『石頭記』及『蛇』被選入蕭蕭主編《七十二年詩選》(爾雅出版社,台北)。
*
詩作『獄卒的夜歌』被選入吳晟主編《一九八三台灣詩選》(前衛出版社,台北)。
*
詩作『有一句話』及『垃圾糾紛』被選入郭成義編《當代台灣詩人選1983卷》(金 文圖書有限公司,台北)。
*
詩作『腳與沙』及『黃河』被選入張健著《中國現代詩》(五南圖書出版公司,台 北)。
*
詩作『秋窗』、『勞動者的坐姿』及『運煤夜車』(中、日、韓、英文)被選入 《亞洲現代詩集(第三集)》(同和出版公社,韓國)。
*
英文詩作 Television Bird Cage 被選入Amal Ghose主編的 Life & Love, OCARINA' s Anthology of International Creative Poetry (Madras, India)
*
詩作『四季』及『夜聽潮劇』被選入《創世紀詩選》(爾雅出版社,台北)。

1985
*
詩集《四人集》(合集)出版(中國友誼出版公司,北京)。
*
列名國際作者與作家名錄。
*
台灣《文學界》雜誌出版『非馬專輯』。
*
詩作『腳與沙』、『啞』及『秋窗』被選入向明主編《七十三年詩選》(爾雅出版 社,台北)。
*
詩作『默哀』等六首被選入《海洋文選》(美洲華僑日報,紐約)。
*
散文作品『讀書樂』被選入趙天儀主編《少男心事》(敦理出版社,台北)。
*
詩作『有一句話』被選入李潤守主編《台灣現代詩25人選》(《竹筍詩刊》第十九 輯,韓國)。
*
散文作品『想起父親』被選入向陽編《人生船(作家日記三六五)》(爾雅出版社, 台北)。

1986
*
詩集《篤篤有聲的馬蹄》出版(笠詩刊社,台北)。
*
詩集《路》出版(爾雅出版社,台北)。
*
詩作『一千零一夜』被選入李瑞騰主編《七十四年詩選》(爾雅出版社,台北)。
*
詩作『一千零一夜』被選入沈花末主編《1985台灣詩選》(前衛出版社,台北)。
*
詩作『醉漢』等兩首被選入李潤守主編《台灣詩人篇》(《竹筍詩刊》第二十輯, 韓國)。
*
詩作『醉漢』等十六首被選入王渝編《海外華人作家詩選》(花城出版社,廣州)。
*
英文詩作 Picasso Died This Morning 發表於 Rhythm and Rhyme 詩刊(Auckland, New Zealand)。
*
七月全家回國探親並到北京,西安,桂林,廣州等地旅遊。

1987
*
一月美國華裔作家6人團到深圳大學參加台港暨海外華文文學研討會,會後訪問北 京,沈陽,並到哈爾濱看冰雕。
*
擔任《亞洲現代詩集》編委。
*
譯著《頭巾──南非文學選》(合集)出版(名流出版社,台北)。
*
詩作『蛇』被選入張默編著《小詩選讀》(爾雅出版社,台北)。
*
詩作『秋』及『海』被選入李敏勇編選《旅途》及《憧憬》(詩教養文庫,圓神出 版社,台北)。
*
詩作『醉漢』等六首被選入張錯編《千曲之島──台灣現代詩選》(爾雅出版社, 台北)。
*
詩作『醉漢』等六首被選入 Dominic Cheung 編譯 The Isle Full of Noises (Columbia University Press)
*
詩作被選入劉登翰編《台灣現代詩選》(春風出版社,沈陽)。
*
《台灣詩人作品論》(李魁賢著,名流出版社,台北)有專文介紹。
*
《台灣文學史綱》(葉石濤著,文學界雜誌社)有辭條介紹。

1988
*
受聘為《四海──港台海外華文文學》編委。
*
受聘為《當代散文報》編委。
*
主編《朦朧詩選》出版(新地出版社,台北)。
*
譯作『隱形城市』被收入曹又方編《月亮的距離--卡爾維諾作品選》(知識系統出 版有限公司,台北)。
*
詩作『水仙辭』、『長城』及『蒲公英』(中、日、韓、英文)被選入《亞洲現代 詩集(第四集)》(花神社,東京)。
*
詩作『看划龍舟』及『端午』被收入《潮陽詩選》。

1989
*
主編《台灣現代詩四十家》出版(人民文學出版社,北京)。
*
詩作『鳥•四季』等十首被選入《台灣現代詩四十家》。
*
發起創辦北美中華藝術家協會並擔任理事。
*
北美中華藝術家協會舉辦〈非馬、李立揚雙語詩朗誦會〉。
*
詩作『在密西根湖邊看日落』被選入張默主編《七十七年詩選》(爾雅出版社,台 北)。
*
詩作『芝加哥小夜曲』、『南非,不准照相』及『蓬鬆的午後』被選入陳千武及北原政吉編集日文版《台灣現代詩集(續)》(熊本市,日本)。
*
詩作『醉漢』、『獅』及『廟』被選入古遠清著《台港朦朧詩賞析》(花城出版社, 廣州)。
*
詩作『四季』等十五首被選入張默主編《中華現代文學大系(詩卷二)》(九歌出版社,台北)。
*
散文作品『不為死貓寫悼歌』被選入喻大翔編《台港散文選真》(武漢出版社,武漢)。
*
詩作『冬令進補』等六首被選入《海內外新詩選粹•一九八九春之卷》(百花文藝出版社,天津)。
*
譯作『雪中玫瑰』被選入焦桐編《愛的小故事》第三輯(人間出版社,台北)。
*
詩作『醉漢』被選入耿建華等選編《台灣現代詩歌賞析》(明天出版社,濟南)。

1990
*
《非馬短詩精選》出版(古繼堂選編,海峽文藝出版社,福州)。
*
詩作『醉漢』等十三首被選入柳易冰主編《鄉愁──台灣與海外華人抒情詩選》。
*
《台灣香港暨海外華文文學論文選》(海峽文藝出版社,福州)有專文介紹。
*
詩作『鳥籠』等五首被選入葛乃福編《台港百家詩選》(江蘇文藝出版社)。
*
詩作被選入黃振展選編《台灣小詩選萃》(灕江出版社,桂林)。
*
詩作被選入犁青主編《台灣現代百家詩》(灕江出版社,桂林)。
*
詩作被選入力踐選編《我和春天有一個約會──台灣現代、後現代詩選》(北京友 誼出版公司,北京)。
*詩作〈行走的花樹〉及〈孔雀開屏〉(中、韓、日)被選入《亞洲現代詩集(第五集)》(台灣)


1991
*
主編《台灣現代詩選》出版(文藝風出版社,香港)。
*
主編《台灣詩選》出版(花城出版社,廣州)。
*
詩作『功夫茶』等四首被收入《台灣現代詩選》(文藝風出版社,香港)。
*
詩作『夜聽潮州戲』等七首被收入《台灣詩選》(花城出版社,廣州)。
*
譯作『你到底是什麼?』被選入焦桐編《愛的小故事》第四輯(人間出版社,台北)。
*
《台灣香港現代詩賞析》(古遠清編著,河南人民出版社)有專文介紹。

1992
*
譯文集《緊急需要你的笑》出版(晨星出版社,台中)。
*
五月慶祝亞洲傳統月,非馬詩朗誦會,芝加哥公共圖書館華埠分館。
*
詩作『電視』等25首被收入《混聲合唱──笠詩選》(春暉出版社,高雄)。
*
擔任《新大陸詩刊》New World Poetry Bimonthly 顧問。
*
擔任東方文化館(北京)理事。
*
《寫給繆斯的情書──台港與海外新詩欣賞》(李元洛著,北嶽文藝出版社,太原) 有專文介紹。
*
《台港澳及海外華文作家辭典》(王景山主編,人民文學出版社,北京)有辭條介 紹。
*
詩作被收入《當代潮人新詩精品》(黃榮章主編,花城出版社,廣州)。

1993
*
詩集《飛吧!精靈》出版(晨星出版社,台中)。
*
譯文集《織禪》出版(晨星出版社,台中)。
*
英文詩作 Watching Snow 獲伊利諾州詩人協會會員詩賽第一佳作獎。
*
四月參加芝加哥地區詩人〈慶祝圖書館月〉詩朗誦。
*
擔任《中國詩人》(上海)詩刊編委。
*
擔任《新詩歌》社(北京)副社長。
*
當選《伊利諾州詩人協會》會長(任期兩年)。
*
詩作『噩夢』及『抬頭喜見窗外白鹿群』被收入《一行六週年紀念集》。
*
英文詩作 Vietnam War Memorial 獲芝加哥〈詩人與贊助者〉敘事詩賽第二佳作獎。
*
作品25首被收入《四國六人詩選》(華文出版公司,中國,1992.12)。
*
擔任第一屆〈臨工獎〉評委。
*
詩作『花·煙火』被選登在王德蓉主編《煙花與文化》(湖南出版社)。
*
《海外華文文學史初編》(陳賢茂等著,鷺江出版社)有專文介紹。
*
《非馬自選集》〔中國當代詩叢〕出版(貴州人民出版社)。
*
詩作『在密西根湖邊看日落』等七首被收入高巍主編《世界華人詩歌鑒賞大詞典》 (書海出版社,太原,1993.3)。
*
三月同之群回台灣,並到曼谷遊覽。
*詩作〈樹•四季〉(韓、日、中)被選入《亞洲現代詩集(第六集)》(同和出版公社,韓國)。


1994
*
二月參加芝加哥地區詩人朗誦會。
*
詩作『秋窗』『傘』『鳥籠』『新詩一唱十三和』等四首被選入南斯拉夫文《中國現代詩選》(張香華編選)。
*
四月《新大陸詩刊》第21期推出〈非馬專輯〉。
*
書目被收入《當代台灣作家編目──爾雅篇》(爾雅出版社,台北)。
*
五月在芝加哥西郊波特畫廊舉辦個人畫展。
*
英文詩作 BirdsFour Seasons 獲伊利諾州詩人協會舉辦的自由詩類詩賽第二名。
*
詩作『生與死之歌』被收入呂進、毛翰主編《中國詩歌年鑒》1993卷(西南師範大學出版社,重慶)。
*
九月游黃山、三峽、上海、杭州、蘇州、武漢、南京及重慶。
*
《台港澳暨海外華文新詩大辭典》(沈陽出版社)辭條及詩歌名篇(四首)介紹。

1995
*
英文詩 Sharing an Umbrella If You Are... Dial-A-Poem, Chicago! (95.2.13- 95.2.27) 播出。
*
四月英文詩作 Chicago Loretta M. Sullivan Memorial Award 佳作獎。
*
五月參加芝加哥地區詩人在 Warrenville 公共圖書館的朗誦會。
*
五月參加海華文藝季〈文學藝術作品中的兩性關係〉藝文座談會。
*
詩作『獵小海豹圖』由雷光夏譜曲,製成CD在台灣發行。
*
七月參加芝加哥地區詩人在 The Coffee Depot 的朗誦會。
*
詩作『電視』及『蛇』被選入張默、蕭蕭編《1917-1995新詩三百首》(九歌出版社,台北)。
*
八月為 Florida State Poets Association 擔任 Spoon River 詩類評審。
*
十月英文詩作『看瀑』及『白玉苦瓜』分別得 Poets & Patrons 詩賽第一獎及佳作獎。
*
詩作『腳與沙』被選參加〈台北公車賞詩〉活動。
*
英文詩集 Autumn Window 出版(Arbor Hill Press, Naperville)。
*
受聘擔任舊金山《美華文化人報》顧問。

1996
*
一月被接受為 Poets Club of Chicago 會員。
*
二月2日自阿岡國家研究所提早退休。
*
應邀擔任 Midwest Poetry Review 詩評小組委員。
*Downers Grove Reporter (96.2.16)
有專文介紹。
*
芝加哥論壇報 Chicago Tribune Tempo Dupage (96.2.25)有專文 The Voice of the Poet 介紹生平及新書 Autumn Window
*
三月2日在 Borders Books & Music (Oak Brook, Illinois)朗誦並為 Autumn Window 簽名賣書。
*
參加 Kentucky State Poetry Society 為會員。
*
四月19 Downers Grove Reporter 有專文 The Nuclear Poet 介紹生平及 Autumn Window
*
四月21日參加在 Glen Ellyn 公共圖書館的詩朗誦。
*
五月4日參加金山灣區海華文藝季中國文學活動系列新詩朗誦。
*
五月22日參加在 Danada House 舉行的 ISPS Coffee Readers 詩朗誦。
*
受聘為芝加哥華文寫作協會 Chinese Writers Association of Greater Chicago 顧問。
*
八月為 Florida State Poets Association 擔任 Wanderlust Poets Award 評審。
*
作品『共傘』及『新詩一唱十三和』等四首被譯為羅馬尼亞文並登上網際網絡。
*
作品『登黃鶴樓』被選入辛、白靈主編《八十四年詩選》(現代詩社,台北)。
*
八月接受東方衛星電視台訪問,製作〈風城人物〉專輯。
*
受聘擔任《漢詩世界》藝術顧問。
*
英文詩集 Autumn Window 再版。
*
受聘擔任舊金山〈美國華文文藝界協會〉顧問。
*
九月《作品》(廣州)刊出繪畫『無題』及『月下少女』兩幅。
*
十月12日參加〈大家來認識芝加哥〉藝文座談會,介紹桑德堡的詩作。
*
十月27日至112日參加〈國際華文詩人筆會〉在中山、佛山的年會。被推選為主 席團委員。
*
極短篇「街頭極短篇」及『經理術』被收入王渝主編《世界微型小說名家名作叢編》 〔歐美卷〕(上海文藝出版社,86.10)。
*
十一月9日參加 Have Muse,Will Travel 詩朗誦。
*
英文詩作 Name Dropper 獲〈Poets & Patrons〉詩賽佳作獎。
*
詩作〈一千零一夜〉、〈黃河〉、〈醉漢〉和〈腳與沙〉等四首被選入呂進主編 《新詩三百首》(河北人民出版社,96.1)。
*
十一月23日參加感恩節英文詩朗誦。
*
詩作『鳥籠』、『秋窗』及『新詩一唱十三和』被選入羅馬尼亞文《中國現代詩選》 ANTOLOGIE DE POEZIE CHINEZA CONTEMPORANA
*
詩作19首被收入〈新詩歌社〉編著《宇宙中的綠洲──12人自選詩集》(國際文化 出版公司,北京,96.6)。

1997
*
英文詩作 Eclipse 被選入 Frost at Midnight (The International Library of Poetry, 97.1.3)
*
英文詩作 Bird Cage 被選入 Of Moonlight and Wishes (The International Library of Poetry, 97.2.14)
*
譯詩『蠢才』『禱告』『今天是禮拜天』『心』『附啟』及『訪客』等被引用在李敏勇著《亮在紙頁的光》(玉山出版社,台北,97.1)。
*
詩作『學鳥叫的人』及『咳!白忙』被選入向明、白靈編《可愛小詩選》(爾雅叢 121,台北)。
*
製作電腦網絡網址《非馬的藝術世界》,展出中英文詩作、藝術作品及資料。
*
四月20日參加在 Glen Ellyn 公共圖書館的詩朗誦。
*
四月21日應邀在 Lisle 公共圖書館舉行詩朗誦並簽名賣書。同時舉辦個人藝術展 97.3.25--97.5.9)。
*
五月2日東方衛視播出非馬訪問記(嚴雪訪問,下午6:45-7:00),作為〈風城人物〉 專輯的第一個節目。
*
五月《珠海》文學雙月刊的〈海外華文大家〉欄刊出詩作多首。
*
英文詩作 Last Life Georgian Blue Poetry Society 選為 Poem of the Day (97.6.17-97.6.19)
*
譯作被收入莫渝著《彩筆傳華彩──台灣譯詩20家》(河童出版社,台北)。
*
內蒙古《草原》文學月刊刊出〈非馬詩選〉包括『遊牧民族』等九首。
*
英文詩作 Deer X-ing A Politically-Correct Clone Song 發表於Prairie Light Review, Spring Issue,1997
*
九月中文電子雜誌《新語絲》刊出〈非馬詩抄〉包括『相片』、『鳥籠』、『通貨膨脹』、『失蹤』、『生與死之歌』等五首及自畫像、畫作等。
*
作品『十指詩』等七首被選入麥穗主編《當代名詩人選III》(絲路出版社,台北)。
*
著作《非馬詩選》及《路》等四部以及小傳照片等資料被『中國當代作家代表作陳列館』(武漢)正式收藏。
*
十二月中英文詩頁被「台灣現代詩網路聯盟」收入詩路〈典藏區〉。
*
英文詩作 Last Life 被收入 1997 Georgian Blue Poetry Anthology "Messages In A Silenced Hush"

1998
*
一月中文電子雜誌《橄欖樹》刊出詩作『秋景』及『流星』。
*
一月10日受邀在芝加哥公共圖書館參加由 The Poets & Patrons Club of Chicago 主持的 A Taste of Poetry, Chicago Style詩朗誦。
*
二月張貼英文詩作15首於 Red Frog--Poems from the Planet Earth 電子網頁。 其中 Bird Cage Sharing an Umbrella被一以色列詩人譯成希伯萊文。
*
參加《明報》(香港及紐約)【世紀副刊】上的『七日心情』專欄寫作。
*
英文詩作 Vietnam War Memorial 被張貼在 PBS 網站 VEITNAM STORIES SINCE THE WAR 牆上。
*
英文詩作 Vietnam War Memorial 等五首被收入Going 60 in Chicago -- 60Years of Poetry from The Poets Club of Chicago
*
四月受聘為『北美中華新文藝學會』Association of Modern Chinese Literature & Arts of North America(舊金山)第六屆顧問。
*
四月23日參加在 Glen Ellyn Public Library Through a Poet's Eye 詩朗誦。
*
詩作『藥丸』被選入弦、陳義芝主編《八十六年詩選》(台北)。
*
五月詩集《微雕世界》出版(台中市立文化中心,台中)。
*
詩作『登黃鶴樓』被選入沈奇編《九十年代台灣詩選》(春風文藝出版社,瀋陽)。
*
詩作「國殤日」及「夕陽」被選入秦岳/金筑主編《中國詩歌選·一九九八年版》 (台北)。
*
散文作品『犬孫』及『洋名』被收入《美國華文作家作品百人集》(中國友誼出版公司,北京,98.8)。
*
九月《國際漢語詩壇》的『名家風采』介紹生平。
*
十二月《重慶文學》網站推出由李元勝點評的《非馬詩選》。
*
辭條入選《世界華人文學藝術界名人錄》。

1999
*
辭條入選《國際詩人名錄及百科全書--第九版》International Who's Who in Poetry and Poets' Encyclopaedia, 9th Edition
*
二月應邀參加在新加坡舉行的第二屆“人與自然──環境文學”研討會。
*
四月在電腦網絡上增設『每週一詩』中英文網頁。
*
四月22日參加在 Glen Ellyn Library 舉行的 Poems all over the place 詩歌朗誦。
*
五月8日應邀在『全美華人圖書館協會中西部分會』及芝加哥華文寫作協會聯合舉 辦的藝文講座上講This is a poem, That is a fly並簽名售書。
*
詩作「流動的花朵」「通貨膨脹」及「夜笛」等三首被選入劉建化、莊雲惠主編 《中國詩歌選》1999年版(詩藝文出版社)。
*
詩作「今天的陽光很好」被選入莫渝著《笠下的一群──笠詩人作品選讀》。
*
詩作「越戰紀念碑」「路」「春雷」「被擠出風景的樹」及「緘默」等五首被選入斯洛瓦克譯《中國現代詩選》。
*
詩作「秋葉」被選入弦主編《天下詩選II──1923-1999台灣》。
*
詩作「雪夜」被收入《八十七年詩選》台北,1999.6
*
散文「銅像」被鄭明利(女旁)著《現代散文》(三民書局)所評介。
*
五月26日受能源部芝加哥辦公室之邀講詩,慶祝亞裔傳統月活動。
*
詩作「羅網」等 21首被選入《地球村的詩報告》(江天編,中國文聯出版公司, 99.3)
*
《非馬詩歌藝術》出版 (楊宗澤編選,作家出版社,北京,1999)
*
譯詩選《讓盛宴開始──我喜愛的英文詩》出版,書林出版公司,台北,1999
*
《美華文學》19995-6月號推出〈非馬作品專輯〉,刊出詩13首,散文四篇。
*
詩作「樹•四季」被選入蕭蕭編撰《中學生現代詩手冊》,翰林出版公司,台灣。
*
詩作「既有小喬,何不有大喬」及「岳陽樓」、隨筆「詩人與後現代」及「被幻想媽媽寵壞的孩子」被選入戈仁主編《世界華文新詩總鑒,一九九一~一九九五卷》,

  金陵書社出版公司,香港。19991月。
*
受聘為《新詩歌》社顧問。
*
辭條入選《國際作者及作家名錄--16版》International Authors and Writers Who's Who--16th Edition
*
英文詩作 Evening Smokestack, Spring, Scent 被選登在電腦網頁 Heartplace上。
*
詩作『星群』等11首被收入姜耕玉選編《20世紀漢語詩選第31950-1976》,上海教育出版社,199912月。
*
詩作『醉漢』等8首被收入姜耕玉選編《20世紀漢語詩選第41977-1999》,上海教育出版社,199912月。
*
詩作『通貨膨脹』被收入牛漢謝冕主編《中國新詩三百首》,中國青年出版社,1999
*
《李花白水墨畫集》出版(香港百川文化出版社,1999.12),其中《非馬詩畫》 收入詩作『功夫茶』等26首。
*
雜文被收入《台港文學藝術叢書--雜文精品鑒賞》(李安東、朱 文華編著,河南文藝出版社,1999-5-1)

2000

*
擔任佛羅里達州『棕櫚樹岸詩人協會』Poets of the Palm Beaches 舉辦的全國自由詩獎評審。
*
四月在 Lisle Library 舉辦為期兩個月的雕塑展,慶祝圖書館周。
*
詩作『黃河』等四首被選入陳義芝編《爾雅詩選》,爾雅出版社,台北,20004 5日。
*
擔任《新大陸詩刊》世紀詩賽評審。
*
五月應邀參加新加坡南大2000年雲南園文藝節活動。會後遊覽馬來西亞並與當地作家詩人見面交流。
*
參加629-721日在芝加哥杜魯門市立學院的五人畫展,展出作品八幅。
*
散文「寵物」被選入祥子、京不特、三焦編《在橄欖樹間走過》,網絡文化叢書, 河北人民出版社,石家莊,2000.1
*
專章評介,黃萬華主編《美國華文文學論》,山東文藝出版社,濟南,2000.5
*
詩作「夜笛」及「戀歌」被收入楊光治編《過目難忘--詩歌》,花城出版社,廣州, 1999.1;2000.3
*
詩作『魚與詩人』被收錄於李敏勇著《台灣詩閱讀──探觸五十位台灣詩人的心》, 玉山社,2000.9
*
詩作「公園里的銅像」「反候鳥」「傘」及「蛇」被選入德譯《鳳凰木--台灣 詩選》(中德文雙語)(德國衛禮賢翻譯研究中心,弓橋譯叢)
*
英文詩作 The Great Wall 被收入Knowing Stones: Poems of Exotic Places, An Anthology, Compiled and Edited by Maureen Tolman Flannery, John Gordon Burke Publisher, Inc., 2000
*
詩集《沒有非結不可的果》出版,書林出版公司,台北,2000.8
*
詩集《非馬的詩》出版,花城出版社,廣州,2000
*
詩作「餘震」被收入The Chinese Pen (Taiwan), Spring 2000
*
詩作「餘震」被譯成西班牙文,發表於AFA2000.9.12
*
詩作「餘震」被收入《九月悲歌--921大地震詩歌集》,南投縣政府文化局,2000
*
詩作「無題」被收入王祿松、孫家駿主編《中國詩歌選2000年版》。
*
十一月應邀參加 Discovery Reading Series at Chicago Art Institute 詩朗誦。
*
十一月應邀參加在汕頭大學召開的第十一屆世界華文文學國際研討會暨第二屆海內 外潮人作家作品國際研討會。並同汕頭大學文學院師生座談交流。

2001

*
辭條入選《國際作者及作家名錄--17版》International Authors and Writers Who's Who--17th Edition
*
散文「山•水•火」「古典音樂」「寵物」及「勞動者的坐姿」被收入李碩儒主 編的《美國華人名家散文精選》,中國青年出版社,北京,2001.1
*
詩作「蟬曲」「皮薩斜塔」「明星世界」「蚱蜢世界」及「黃山挑夫」被選 入《九十年代詩選》(辛鬱、白靈、焦桐合編,創世紀詩雜誌社出版,台北,2001)。
*
詩作「生肖」被選入《中國詩歌選》2001年版(文曉村主編,2001.6)
*
詩作為《台灣現代詩圖象技巧研究》引錄(丁旭輝著,春暉出版社,高雄,2000.12).
*
受聘擔任全美中國作家聯誼會美中分會特邀顧問。
*
詩作「夜聽潮劇」及「一千零一夜」被選入《中國新詩萃•台港澳卷》(謝冕,楊 匡漢主編,人民文學出版社,2001.3)。
*
詩作「鳥籠」被選入台灣東吳大學中國文學系編註《國文選》(200189版)。
*
詩作「回音」被收入《2000年詩典》(陳雪梅、凌翼主編,中國文聯出版社,2001.1)。
*
《中國詩人》夏之卷刊出詩作「也是一種演出」等十一首及隨筆「漫談小詩」、 「哪裡的詩人」以及照片多幀。
*
八月19-24日應邀參加國際華文詩人筆會在大連舉行的年會。
*
九月初在黃永玉北京的「百荷堂」作客一星期。
*
九月5日參加中國作協在北京舉辦的非馬作品研討會。
*
九月作絲路之旅。
*
散文作品「不為死貓寫悼歌」「打一個牢牢的圈套」「膚色的原罪」及詩作 「夏威夷遊記」六首被收入夏威夷華文作家協會編《藍色夏威夷》。
*
詩作「生肖」被收入文曉村主編《中國詩歌選2001年版》。
*
詩作「這顆子彈」「暴風雨前」及「在直布羅陀山頂」被收入《藍星詩學》2001 午號,淡江大學中國文學系主編。
*
劉強著《非馬詩創造》由中國文聯出版社出版。
*
互聯網上零度空間BBS精華區設有非馬詩集,選登作品一百多首。
*
大道中文期刊網書海博覽詩歌集粹設有非馬詩集,選登作品一百多首。
*
英文詩作 On the Towpath, Breath, Niagara Falls, Bian-Zhong 發表於July-December 2001 Issue of World Poetry Today, Journal of Literature and Aesthetics
*
詩作「春」「空位的陰影」「露易絲湖」及「日蝕」等四首被收入劉湛秋主編 《世界華人詩抄──獻給在澳大利亞雪梨舉行的第二十一屆世界詩人大會》。
*
詩作兩首被收入楊克主編《2001中國新詩年鑒》(第三卷)。

2002

*
接受伊州詩人協會會長訪問。訪問記分別刊登在該會通訊及網頁上。中譯則發表在 1月號的《文訊》。
*
二月16日芝加哥華文寫作協會舉辦作品研討會,朗誦20多首詩並談論寫作動機及過 程。《非馬詩創造》作者劉強亦在會上發言。
*
詩作「編鐘」被收入焦桐主編《九十年詩選》。
*
受聘擔任『世界華人李白詩歌獎大賽』北美地區評審委員。
*
詩作「腳與鞋」及「馬年」被日本詩人木島始選為連詩,以中、日、英三種文字印 行。
*
《詩刊》3月號上半月刊〈四海詩心〉推出〈非馬的詩〉「醉漢」等八首及劉強的 〈與非馬談詩〉。
*
詩作「醉漢」「虎」「烽火台」「黑人爵士樂手」「咳!白忙」及「越戰 紀念碑」等六首被收入北美華文新詩選集《世紀在漂泊》(2002. 漢藝色研;2003, 雲南人民出版社)
*
在網絡上展出「非馬的戰爭與和平詩選」網頁。
*
《佛山文藝》六月號〈行吟詩人〉欄刊出詩作「時差」「虞姬舞劍」及「失眠, 在西安」等三首。
*
詩作八首被選登於《詩選刊》第5期,2002.5
*
詩作「春」「夜聽潮劇」「越戰紀念碑」及「皮薩斜塔」被二魚文化收錄於『台灣 文學教程』、由白靈、蕭蕭執編的《新詩讀本》中。
*
六月七日參加珠海市作協及香洲文化局舉辦的「非馬詩歌藝術座談會」。
*
六月九日參加由海南師範學院、海南省作家協會、海口市作家協會及海南省文化歷 史研究會聯合舉辦的「非馬現代詩研討會」,會後暢遊三亞等地區名勝。
*
應黃永玉先生之邀,暢遊鳳凰,並參加當地的端午節慶祝活動。
*
詩作「每次見到」及「愛的氣息」被收入未來書城侯吉諒編《情詩手稿》。
*
詩作一首被選入《廈門文學》20028月號五大版塊詩聯展--台灣現代詩。
*
八月24日接受台灣國科會委託女作家廖玉蕙的訪問。
*
九月9日參加上海市作協舉辦的「非馬作品研討會」。到張家界、九寨溝、馬王堆、 三星堆、杜甫草堂、李白故里及大足寶頂山石刻等地旅遊。
*
詩作「春雪」被收入台客主編《不惑之歌--葡萄園四十週年詩選》。
*
詩作五首被譯成印地語併發表於印度詩刊 KAVAYAM
*
八月《東方航空》雜誌刊出柳易冰撰寫的〈非馬的藝術世界〉一文,介紹繪畫及雕 塑作品。

2003

*
辭條入選《國際作者及作家名錄2003(The International Who's Who of Authors and Writers 2003)、《國際詩人名錄2003(The International Who's Who in Poetry 2003)

 21世紀名人錄》(Who's Who in the 21st Century)。
*
一月接受芝加哥華人電視台《張系國時間》的訪問,並於21日播出。
*
詩作「不帶地圖我旅行」入選《2002年詩歌選》(青海人民出版社)
*
二月22日參加芝加哥華文寫作協會在芝加哥華僑文教服務中心舉行的藝文交流小展, 展出繪畫及雕塑各十件。
*
響應美國詩人反戰運動 POETS AGAINST THE WAR,詩作 MEMORIAL DAY, WAR ARITHMETIC, SUPERBOWL 被張貼在網頁上。
*
詩作 MEMORIAL DAY 入選 ANTHOLOGY OF POETS AGAINST THE WAR (ed.Sam Hamill)
*
英文詩作 BETWEEN HEAVEN AND EARTH, TELEVISION WARFARE, VIEWING THE JADE BITTER GOURD AT THE PALACE MUSEUM IN TAIPEI 等三首發表於

   THE PRAIRIE LIGHT REVIEW
*
廖玉蕙〈在生活中遇見詩--非馬先生訪談錄〉發表於「台灣日報」並收入《打開作 家的瓶中稿》一書中(九歌,台北,2004.5.10)。
*
詩作「日出日落」及「鳥•鳥籠•天空」被收入蕭蕭編著《經典新詩--悅讀與引導》 (萬卷樓圖書公司,台北)。
*
詩作「鳥籠」被收入仇小屏編著《世紀新詩選讀》(萬卷樓圖書公司,台北)
*
英文詩作 WORDS NOT SAID THE COVE 發表於 DUPAGE ARTS LIFE
*
詩作「生與死之歌」「仲夏日之夢」「克隆政歌」「午夜街頭無事」「積木遊戲」 及「情色網」被收入《中華現代文學大系(二)-台灣1989-2003》詩卷()

 (九歌出版社,台北)。
*
中英對照《非馬短詩選》由香港銀河出版社出版。
*
應邀在中西部北一女中校友會暨芝加哥華人寫作協會聯合舉辦的「2003年年會暨詩 意盎然慶端午」上講〈詩中的幽默〉(2003.6.14)
*
詩作「每次見到」被收入《情詩〔現代篇〕》2003增修版,未來書城,台北。
*
應邀擔任<文心社>顧問。
*
應邀擔任網上“新詩歌七十年代後擂台賽”評審。
*
被英文網站 POETRY WALL ARCHIVES 選為 POET OF THE MONTHMARCH 2003),並選貼13首“戰爭與和平”英文詩選。
*
《美華文學》2003年夏季號〈北美華人作家巡禮〉在封面內頁介紹。
*
應邀在芝加哥華嚴學會生命教育座談會(816)上演講。
*
詩作「夜笛」「電視」及「黃河」被收入張默編《現代百家詩選》(新編,一九五 二─二OO)(爾雅,2003.6.5)
*
詩作「馬年」及「腳與鞋」被收入木島始等編 COLLECTION OF LINKED QUATRAINS,日本。
*
散文作品「鏟雪少年何處覓」被收入《美國新生活方式叢書──教育人物卷》(韓 小蕙主編,光明日報出版社)。
*
散文作品「人在福中不知福」及「握手與擁抱」被收入《美國新生活方式叢書── 家庭親情卷》(韓小蕙主編,光明日報出版社)。
*
散文作品「當晚霞滿天」被收入《美國新生活方式叢書──文化旅遊卷》(韓小蕙 主編,光明日報出版社)。
*
詩作「買紅豆項鏈記」等五首被收入《美哉海南島》(王春煜周廷婉選編, 長征出 版社)
*
九月參加第八屆(珠海)國際華文詩人筆會。會後訪台灣。
*
笠詩刊 236期有<非馬專輯>
*
詩人雪絨朗誦並製作CD被製成網頁,納入《非馬藝術世界》網站。
*
《台港澳暨海外作家辭典》(王景山編,人民文學出版社)收有詞條。
*
《新詩界》4(2003.10)雙子星刊出詩9首及劉強、紀弦評文。
*
應邀擔任《新詩界》編委。
*
詩作「醉漢」被選入《世界華人詩存》(中國文聯出版社)
*
六件雕塑照片刊登於主辦的《藝術》試刊號(200311 21)
*
詩作<醉漢><無性繁殖戀歌>被收入《白話的中國——20世紀人文讀本》,嚴凌君主編,商務印書館(2003.12)


2004

*
詩人雪絨朗誦並製作CD被納入《非馬藝術世界》網站。
*
擔任美國詩人反戰網站華文編輯。
*
詩作「鳥籠」被收入台灣新詩選《啊,福爾摩沙!》(李敏勇編選/解說,本土文化 ,2004)。
*
詩作「醉漢」被選入《現代新詩讀本》(孟樊、須文蔚、林於弘主編,揚智文化)
*
新詩代華語詩壇社區設置『非馬詩歌世界』專欄。
*
四月三日在芝加哥華僑文教服務中心『文學與健康座談會』講幽默詩。
*
五月一日在芝加哥華僑文教服務中心主持芝加哥海華文藝季由中美詩人藝術家參與 的『詩與畫』藝文交流座談。
*
七月駕車遊覽美國西北海岸,並與舊金山華文作家詩人紀弦等交流。在溫哥華的作 家歡宴上談論並朗誦幽默詩,同詩人啞弦及洛夫等歡聚。
*
英文詩 MEMORIAL DAY 被紀錄片 VOICES IN WARTIME 選用。
*
七月29日應邀在COLLEGE OF DUPAGE 的高級詩歌創作班上朗誦詩作。
*
散文作品「在天涯海角望鄉」被收入瓊島現代散文選《海南就是詩》(王春煜等選 )
*
高雄師大碩士生江慧娟完成論文《非馬及其現代詩研究》,在《新詩代》網站《非 馬詩歌世界》及文心社非馬專輯網頁全文刊載。
*
女詩人雪絨朗誦製作CD
*
九月19-23日應邀參加重慶西南師大中國新詩研究所主辦的《華文詩學名家國際論 壇》,發表〈詩的中產階級〉,並於會後向中國新詩研究所的研究生們講〈詩的幽 默〉。
*
詩作「床戲」被收入《Dear Epoch──創世紀詩選1994~2004》(李進文須文蔚編, 爾雅)。
*
十一月16日應邀參加 BOOKS BETWEEN BITES 朗誦並簽名售書。
*
詩作<晨遊西湖><菩提樹><踏水車><我焦急>被收入《2004新詩代年度詩選》。

2005

*
擔任《常青藤》詩刊編委。
*
英文詩作 SKIPPING STONESEMERGENCY KIT 發表於 DUPAGE ARTS LIFE 2004 ISSUE
*
擔任《詩天空》POETRYSKY顧問。
*
被書商通訊 AB BOOKMAN'S WEEKLY 列入包括桑德堡、Edgar Lee Masters、《詩刊》創辦人Harriet Monroe以及前任伊利諾州桂冠詩人Gwendolyn Brooks等在內的

 十個 「值得收藏的芝加哥詩人」名單中。
*
接受香港《詩網絡》訪問--心若秋陽詩似酒(20期,20054)
*
童詩選被寧海縣實驗小學的童聲文學社收入。
*
辭條入選《國際作者及作家名錄2005(The International Who's Who of Authors and Writers 2005)、《國際詩人名錄2005(The International Who's Who in Poetry 2005)
*
詩作「電視」「十行詩」「底片」「讀書」「魚與詩人」被收入《國民文選叢書》 現代詩卷.(林瑞明選編,玉山社,2005)
*
英文詩 Waiting 被收入英國倫敦 Noble House's Labours of Love
*
312日張純如紀念會上朗誦。
*
詩作「猴」等十一首被教育測驗出版社收入《第八堂課系列書-國文輔助教材》。
*
《非馬飛嗎--非馬現代詩研討會論文集》出版。
*
四月在 WESTMONT PUBLIC LIBRARY 作為期兩個月的畫展,並參加慶祝美國詩月朗誦會。
*
童詩選被浙江海寧縣實驗小學童聲文學社收入〈名家詩文〉欄。
*
五月散文集《凡心動了》由廣州花城出版社出版。
*
五月參加在大理舉行的第十屆國際華文詩人筆會。
*
詩作「編鐘」被收入2005年第一期《台港文學選刊》。
*
講稿「詩的幽默,幽默的詩」刊登於《中外詩歌研究》2005.2
*
詩作「路」「一千零一夜」及「梯田」被選入《詩集爾雅》(爾雅三十年慶詩選)
*
詩作「夜笛」被選入台北市政府文化局主辦之「93年度公車暨捷運詩文推廣活動」 之「好詩傳千里」名家現代經典詩系列。
*
詩作「醉漢」被選入伊沙編《世紀詩典》。
*
詩作「醉漢」與「無性繁殖戀歌」被選入《白話的中國──二十世紀人文讀本》第 四編。
*
論文〈詩的中產階級〉發表在西南師範大學學報人文社會科學版,Vol. 31, No.1, 2005.1
*
詩作「來自故鄉的歌」「春」「玉墜項鏈」「輪迴」及「秦淮夢」被選入《中國詩 歌選》。
*
十月應邀擔任國際漢語詩歌協會創作委員會委員及《國際漢詩》編委。
*
十一月應邀為《北美楓》國際顧問團成員。
*
英文詩作 KATRINA 被選入 BEYOND KATRINA (Ed. Patricia Ellyn Powell, Arts & Healthcare Press, 2005)
*
DOWNERS GROVE PUBLIC LIBRARY 舉辦為期一個月(12/4/2005-1/4/2006)的詩畫展,展出畫作34幅及配詩19首。
*
詩作「溫室效應」等十首被選入鄭炯明主編《笠詩選--穿越世紀的聲音》。
*
擔任漢英雙語詩學季刊《當代詩壇》編審。
*
散文作品「平安夜」被收入陶然主編《香港文學散文選--尚未發生》(2005.10)
*
日本教授池上貞子在《2005中日現代詩國際饗宴》〔台北〕上發表〈越境的四行連詩—日本詩人木島始和非馬〉


2006

*
詩作「鳥•鳥籠•天空」被選入蕭蕭主編《優游意象世界》。
*
詩作「日出日落」被選入蕭蕭主編《揮動想像翅膀》。
*
英文詩作 FORBIDDEN CITYTREADING A WATERWHEEL 發表在 POETRY INTERNAIONAL (ISSUE 10 2006)
*
公共張貼網個人展廳在春節元旦推出及訪談。
*
英文詩作 INCARNATION 發表於 DUPAGE ARTS LIFE (2005 Issue)
*
受聘擔任"中國詩歌翻譯研究中心"顧問及首屆"奧運之星""青少年情系奧運"文學 藝術作品大獎賽評委會主任。
*
被選為並製作專輯。
*
三月15日同美國桂冠詩人庫舍(TED KOOSER)在芝加哥詩中心為他舉辦的朗誦會上見 面。
*
三月受聘為《常青藤》詩刊顧問。
*
畫作及被收入《一代名家》。
*
詩作「鳥籠」「籠鳥」「反候鳥」被選入李敏勇編著《花與果實》(國立編譯館主 編,青少年台灣文庫〔新詩讀本2)2006
*
五月接受網站專訪。
*
《北美楓》創刊號的〈非馬詩歌精選〉選登三首雙語詩及一首譯作。
*
《中西詩歌》2006年第2期(總第13期)選登雙語詩17首。
*
《詩網絡》25期,《創世紀詩刊》147期及詩天空網站刊登譯介美國桂冠詩人泰德 ·庫舍的訪問記及詩。
*
受邀擔任“澳洲彩虹鸚”和“中國微型詩”聯合舉辦的《旋律》微型詩歌同題詩賽評委會副主任。
*
《畫家畫話》(畫文:涂志偉,詩:非馬)由新大陸詩刊社出版。
*
散文〈犬孫〉被選入《事情理--北美華文作家散文精選》,俠外主編,創意聯出版社,2006.3
*
詩作〈醉〉及〈醉漢〉被選入《感動--中國的名詩選萃》,艾砂、衛漢青主編,人民日報出版社,2006.4
*
五月到佈達佩斯,布拉格,薩斯博格及維也納等地旅遊。
*
《一刀文學網》開設〈非馬的個人專欄〉。
*
《梅園文學》網站開設〈非馬作品選〉專欄。
*
詩作〈港〉及〈鳥魚詩人〉被收入日本《現代詩手帖》,2006.8
*
八月27日在 WESTMONT 由伊利諾州詩人協會主辦的朗誦會上朗誦售書。
*
八月28日曼谷中華日報刊出個人作品專輯。
*
詩作〈梯田〉〈鳥籠〉及〈蚱蜢世界〉被收入《小詩星河--現代小詩選(2)》,陳幸蕙編撰,幼獅公司,2006
*
十月《北美楓》網站舉辦網上〈非馬作品研討會〉並開設。
*
擔任美華文學論壇及中國微型詩顧問。
*
十月在澳洲長風論壇開設〈非馬飛嗎?〉個人博客。
*
詩作〈靜物〉〈珍妃井〉〈霧〉〈新與舊〉被選入《中國微型詩萃》,天馬出版有限公司,2006.12
*
詩作〈通貨膨脹〉〈夜笛〉被選入國立編譯館《青少年台灣文庫--文學讀本8》。
*
詩作〈廟〉被選入常德市詩牆的《五洲擷英》。
*
詩作〈四季〉被選入國立編譯館《青少年台灣文庫--新詩讀本5》。
*
詩作被選入《中國詩歌選》2004-2006年卷。
*
詩作為台北龍騰文化的試題產品中使用。
*
擔任《中國風詩刊》高級顧問。
*
作品被收入《一刀中文網》“在線作家”專號,銀河出版社,2006.11
*日譯詩作<秋窗>(池上貞子譯)譯成發表于《文學空間》半年刊(東京),2006.12.25


2007

*受邀擔任“華河杯”2007中外華文詩歌聯賽顧問及終選評委。

*受邀擔任《當代世界華人詩文精選》編委會顧問。

*散文作品〈犬孫可可〉〈酒言醉語〉〈芝加哥與古典音樂〉被收入《新移民文學大 系》叢書《硅谷浮生》--美華文協作品集(曾寧編)。

*詩作〈腳與沙〉被選入《小詩床頭書》,爾雅出版社,2007.4

*詩作〈樹〉及簡介被收入《中外華文散文詩作家大詞典》,香港散文詩學會主編, 2007.3

*為畫家趙渭涼的《40X5m》畫冊及《抽象趙渭涼》CD配詩。

*雙語詩等四首被收入《詩天空當代華語詩選2005-2006》,綠音主編, 2007.5

*製作繪畫雕塑雙語詩朗誦〈非馬藝術世界〉幻燈片。

*應邀參加 Chicago Tribune Printers Row Book Fair 的詩朗誦活動 (610)

*六月下旬到莫斯科及聖彼得堡等地旅遊。

*詩作<馬王堆濕屍><夜笛>被收入《白紙黑字》(中國戲劇出版社,2007.4)

*詩作<芝加哥之冬><戰爭的數字><狗一般>被選入林澗主編《華人的美國夢--美國華文文學選讀》,南開大學出版,2007-8-1

*翻譯美國前任桂冠詩人泰德庫舍的詩及訪問記在《詩刊》(20069月刊),《詩網絡》(26期,2006.4)Poetrysky.com (7th Issue,2006.8.15)

 詩選刊(2007年第七 )    等刊物上發表。

*詩作被收入《青春讀書課》。

*八月應邀參加首屆青海湖國際詩歌節。

*八月在北京通州區宋莊小堡藝術村作客,並訪黃永玉先生。

*英文詩作兩首(A Woman, Chicago Winter)在"Hat Month" exhibit at Fountaindale Public Library, Bolingbrook, 展出。

*參加 DvA Gallelry 英詩朗誦,慶祝芝加哥詩人俱樂部成立70 週年。

*中秋夜應邀在 DANADA HOUSEWHEATONILLINOIS 的詩朗誦活動上朗誦英詩。

*雙語詩作<被擠出風景的樹><黑夜裡的勾當><今天上午畢加索死了><颱風季><每次見到>被收入《北美楓》(詩壇泰斗欄)第三期,2007

*詩作〈醉漢〉〈鳥籠〉被收入邱平主編的中英對照版《20世紀中國新詩選》(1917-2000),環球文化出版社,2007

*詩作入選《2006中國最佳詩歌》,宗仁發選編,遼寧人民出版社,2007.1

*《三星堆文學》2007年第2期推出詩作11.

*10月回台灣參加同學聚會並探望親友.

*詩作<海嘯時刻>被收入姚園主編《當代世界華人詩文精選,1995-2007》。美國天涯文藝出版社

*詩作<>被收入龍騰高中國文()教學評量A,<外星人>被收入高職國文精編總復習實力評量測驗卷-龍騰版,<老婦>被收入龍騰高中國文()語文演練。

*詩作<芝加哥之冬><屋檐下的冰柱><82~28>發表於《紅杉林》2007年冬季號


2008

*2月應邀參加在 COOK COUNTY BUILDING 舉行為期一個月的華裔藝術家聯展, 慶祝中國新年,展出詩畫19幅。

*2-3月到紐西蘭/澳洲旅遊, 受到雪梨華文文壇的熱烈歡迎。

*詩作「秋葉」被選入教材《熟閱精讀》(育達文化)

*《香港作家》發表詩作一組。

*詩作「夜笛」「雨季」被選入教材語表題型大透析(龍騰文化)

*詩作「「豬」被選入教材應試對策國文(晟景數位)

*4月慶祝美國詩歌月,參加在芝加哥郊區Winnetka 書店及DANADA HOUSE朗誦。

*5月參加WESTMONT "意象讚歌:中西部季節"詩畫展並在三處做詩朗誦。

*5月捐出100冊英文詩集〈秋窗〉 賑災,在朗誦會及網絡上義賣。

*受聘為廣東校園文學網顧問。

*英文詩作Vietnam Veterans Memorial, An Idle Bugle 發表于The Deadly Writer's Patrol (Issue 6)

*詩作「石頭記被選入《漢語新詩名篇鑒賞辭典—台灣卷》(傅天虹主編,銀河出版社,2008.5

*詩作每次見到你我之歌被選入20世紀華文愛情詩大典》(駱寒超、董培倫主編,作家出版社,2008

*9, 詩作參加兩個芝加哥郊區圖書館的專題展覽<><>

*畫作參加北京通州區宋莊美術館奧運畫展;

*畫作參加北京通州區宋莊上上國際美術館開館國際畫展。

*10, 參加北師大舉辦的《當代世界文學與中國》國際學術研討會,發表論文“一位華裔詩人在美國寫詩”;

  參加南寧廣西民族大學主辦的《第十五屆世界華文文學國際學術研討會》。

 訪問睽別六十年的故鄉汕頭市潮陽區貴嶼鎮渡頭鄉,同親人歡聚;

*11月同汕頭市詩友文友們會面聚談;

*澳洲長風論壇舉辦網上非馬作品研討會(11/15-11/28)。

*詩作「醒來」「山暮」「普天之下」被選入《2007-2008中國詩歌選(塞遙責編)

*詩作一千零一夜被譯成英文選入《當代台灣文學英譯》(No.146, Winter 2008

*擔任《藍》國際女性詩社顧問。

*詩作〈四季〉被收入《青少年台灣文庫II新詩讀本1:春天在我血管里歌唱》(向陽編著,國立編譯館,200812)。

*詩作〈通貨膨脹〉〈夜笛〉被收入《青少年台灣文庫II—新詩讀本4:我有一個夢》(李敏勇編著,國立編譯館,200812)。

*詩作<彗星><緘默>發表于〈稻香湖〉37/38期,200812

 

2009

*非馬作品研討會評文輯,澳洲彩虹鸚第十七期,2009.1

*詩作<醒來><鏡子><創夜記>發表於詩潮151期,2009.1

*邀擔任《中國詩賦網》顧問。

*英文詩作 Spring's First Dandelion 發表于 Kentucky State Poetry Society's

         Pegasus(Winter/Spring 2009)

*2月,詩作<瀕臨滅絕的物种>等四首發表于《九寨溝中學》

*3月,詩作<鳥籠>及譯作多首被收入《自由星火》(李敏勇編集)

*3月,《創世紀》詩雜誌刊出<美國當代詩譯介>

*詩作<編鍾>等三首被收入《新時期文學三十年,詩歌散文詩回顧展》(《常青藤》特刊)

*詩作<>等四首發表于《紅杉林》(2008-2009年冬春季合刊)

*慶祝四月詩歌月。籌畫伊利諾州詩人協會在Downers Grove Public Library詩展;

            詩作 TRANSMIGRATION MAKING OF A POEM 參展;

            詩作 TRANSMIGRATIONNorthbrook Public Library參展。

*4月,慶祝地球日﹐在DANADA HOUSE詩朗誦。

*4,<今天的陽光很好><醉漢><電視><無性繁殖>4首被選入熊國華主編《海外華文文學讀本詩歌卷》暨南大學出版社

*4, 參加北京宋庄同里香藝術空間<恍惚繪畫與表現主義傳統:第四場浪潮>展覽(4/1-6/1)。

*5, 接受《詩歌報論壇》【飛雪有約】網上採訪。

            接受伊利諾州詩人協會採訪。

*6月,參加北京Noa藝術空間<接近——五人繪畫展>6/27-7/6)。

*7月,《人本教育札記》<詩的禮物>專欄介紹。

*7月,《台灣詩人選集非馬集》出版。

*詩作<1,2><鬱金香>被收入〈台灣自然生態詩語〉(文學台灣基金會)

*庫舍(Ted Kooser)譯詩被收入The Poetry Sky Anthology of Contemporary American Poetry: 2005-2008. (Ed. Yidan Han)

*詩作<*四季>被收入南一書局輔助教材《閱讀進行曲》。

*8月,英文詩作Summer,Jade Buddhist Temple in BangkokEvanston Public Library 參展。

*9月,擔任芝加哥郊區一個美國作家團体NAPERVILLE WRITERS GROUP的詩賽評審。

*英文詩作 Bridge 被選入英國牛津大學Rachel Redford 主編的"Oxford English: An International Approach Student Book 2"

*10月,譯作《泰德·庫舍詩選》獲首屆《詩潮》詩歌翻譯獎

*詩作<我開始憎恨><你是那風><山羊兩首>被選入《現代文學精選集》(詩)

*11月,應邀擔任無界詩歌藝術沙龍顧問

*應邀擔任北京寫家文學院客座教授

*11月《香港文學》海外華文作家專輯系列推出非馬專輯

 

2010

*1月《乾坤詩刊》53期春季號“親近大師人物專訪”系列發表林煥彰訪問記<自由的追尋者>

*詩作<皮薩斜塔>被選入靜宜大學通識課程「閱讀與書寫」之課程教材

*詩作〈老婦〉〈電視〉被選入康熹文化事業股份有限公司出版的《大考不敗-國文大學堂》

*3, 英文詩作 Trevi Fountain Confucius Temple In Nanjing Lisle Library 展出

*英文詩作Entering Venice On A Rainy Day The Leaning Tower Of Pisa  Northbrook Library展出

*英文詩作The Leaning Tower of Pisa Westmont Public Library展出

*英文詩作Confucius Temple Lisle Public Library 展出

*4,英文詩作Confucius Temple Entering Venice On A Rainy Day Lemont Public Library展出

*5,英文詩作Chicago Serenade Joliet Public Library展出

*詩作<天鵝><海啊海>被選入《2009年中國詩歌選》

*應邀擔任夏威夷華文作家協會顧問

*擔任《詩心靈》刊物顧問

*英文詩集Between Heaven and Earth PublishAmeirca 出版

*詩作<天有二日或更多>被選入《中國儿童文學大系—科學文藝(3)》,希望出版社

*《乾坤詩刊》55期(2010年秋季號)推出編選的<美華卷>

*《乾坤詩刊》55期(2010年秋季號)刊出〈非馬雙語詩輯〉

*詩作醉漢被選入康熹文化事業股份有限公司出版《大考不敗-國文新概念金題典B學習評量》

*《乾坤詩刊》55期(2010年秋季號)刊出〈非馬雙語詩輯〉

*詩作〈蟬曲〉被收入龍騰文化國文課外教材《搶救閱讀理解現代文篇》

*應邀擔任《中國詩人論壇》駐站詩人

*英文詩作Artist’s Night Posture of a Proletarian被收入Chocolate Covered, Poems by Writers of the Arbor Hill Gang in West Suburban Chicago

*詩作<黃河>被選入《中國當代詩歌導讀(1949-2009)》唐詩主編,作家出版社,2010.5

*訪問記被收入《飛雪有約,2008~2009年度全國優秀詩歌人物訪談錄》,周飛雪著,一行出版社,2009.12

*廣州市新快報新副刊<建設文化強省名人談>專訪,2010910.

*12月應邀參加在台灣舉行的第三十屆世界詩人大會, 獲英文組詩賽三等獎

*12月在國立台北科技大學及高雄文學館做<非馬的藝術世界>演講

*唐玲玲周偉民編著《非馬藝術世界》由廣州花城出版社出版

*愛思英語網開設<非馬專欄>

*受聘擔任翁山詩書畫院學術顧問

 

 

2011

 

*散文集《不為死貓寫悼歌》由台北秀威出版社出版

*受聘擔任第三十一屆世界詩人大會主席顧問

*雙語詩作<今夜凶險的海面>等五首被選入李敏勇編集《浮標FLOATING BEACON》(漢英對照台灣詩選),玉山社, 20013

*應邀擔任《詩中國文學網》駐站詩人及網刊顧問

*詩作二首被選入《(2001-2010)新世紀中國詩典》,吉狄馬加/李犁主編,群眾出版社

*參加《東西方藝術對話》畫展,Murphy Hill Gallery, 芝加哥

*4/14接受Kenosha, Wisconsin 當地電台訪問,並Carthage 大學為學生朗誦雙語詩

*4/164/17 Racine Kenosha朗誦,為第31屆世界詩人大會做會前活動.THE YING QUARTET 同台演出

*接受謝勲訪問,全文刊於《秋水詩刊》149期,20114

*在芝加哥西南郊拉曼公共圖書館舉辦個人詩畫展(2011.6.3-2011.7.15

*詩作<芝加哥小夜曲>被收入姚園主編《常青藤》詩刊五周年特刊《藤上行》,美國天涯文藝出版社,2010.12

*應邀擔任《2009—2011年中國最佳網絡詩歌》特邀編委

*8/9為第31屆世界詩人大會做會前活動.同日本女詩人森井香衣在芝加哥華裔博物館做雙語詩朗誦,

*英文詩作Autumn & Eiffel Tower被選入伊利諾州詩人協會20周年紀念詩選《升華的生活》Distilled Lives

*詩作<墨西哥灣漏油事件>等三首被收入《詩心靈》卷二,文化走廊出版社

*詩作<鳥籠>被選入龍騰文化《國文 () 語文演練教師用本》

*詩作〈蚱蜢世界〉被選入龍騰文化《國文 () 隨堂測驗 (乙卷) 教師用本》

*擔任《2009—2011年中國最佳網絡詩歌》特邀編委

*參加在威斯康辛州肯諾夏舉行的第31屆世界詩人大會,擔任華文組協調人及詩獎頒發者並在美國詩人慶典中擔任客座詩朗誦

*論文<文學藝術與我>被收入《握手太平洋世界華文文學夏威夷國際研討會論文集》,2011.8

*詩作<四季2:夏>被台灣嘉義縣嘉義縣拍片景點企劃引用於短片《家是海》

*詩作<醉漢>被收入姜耕玉//趙思運主編的《新詩200首導讀》,2011.2

*《你是那風》:《非馬新詩自選集》第一卷 (1950-1979) 由台北秀威出版社出版

*受邀擔任《中國小詩》論壇顧問

*高雄師範大學藍治平撰寫『非馬動物詩創作意涵探析』碩士論文發表於《2011國文教學學術研討會論文集》

*詩作〈蛇〉被選入龍騰文化《國文科必學的100個重點》

*畫作〈芝加哥〉〈夜奔〉及詩作<侏儒的形成><墨西哥灣漏油事件>被選入《世界詩歌》(2011 No .1)世界詩人大會特輯

*《夢之圖案》:《非馬新詩自選集》第二卷(1980-1989)由台北秀威出版社出版

*英文詩作Autumn Window Autumn 發表於 Poems of the World Vol.16 No.1 Autumn 2011

*詩作<紫禁城Forbidden City>發表於《世界詩人季刊The World Poets Quarterly》第64, 2011.11.8

*畫作<自畫像〉〈載歌載舞>被收入《歷史新宋莊》--架上繪畫卷,北京上上國際美術館,201110

*詩作<退休者之歌><尾巴><破曉><在密西根湖邊看日落><金字塔><醉漢><除夕><><>被收入《歷史新宋莊》--詩歌卷,北京上上國際美術館,201110

 

 

 

2012

 

*詩作〈蛇〉、〈領帶〉被選入龍騰文化《高中國文1》、《國文(),2012

*詩作〈皺紋〉、〈螢火蟲〉、〈秦俑〉被選入龍騰文化《高職國文精編總複習實力評量測驗卷─東大版》,2012

*接受貴州民族報民族文學周刊高端訪問<一個有詩的社會是一個祥和的社會>,2012.2.14

*詩作〈蛇〉、〈秋葉〉被選入龍騰文化《統測100 高職國文科必學的100個重點》、《國文(),2012

*三月接受加州華人電台訪問

*受邀參加四月七日在哈佛燕京圖書館舉行的春季中國文學演講會及書展,發表<一個華裔詩人在美國雙語寫詩的經驗>

*五月, 三首英文詩("The Open Poetry Book," "Poem," "Painting")在芝加哥郊區萊爾市圖書館(Lisle Library) 參展,慶祝美國詩歌月.

*詩作〈秦俑〉〈電視機〉〈醉漢〉被收入《百年新詩》(社會卷),謝冕主編,百花文藝出版社,2012.6.1

*七月受邀為貴賓參加德國領事館及伊州藝術局合辦的In Any Tongue詩歌朗誦表演會.

*七月《蚱蜢世界》:《非馬新詩自選集》第三卷(1900-1999)由台北秀威出版社出版

*《詩書畫》第五期(2012.7)推出"詩魂The Essence of Poetry"專輯

*九月參加拉曼藝術中心舉辦的 “是愛嗎?或是這世界瘋了?” 詩畫展

*915日參加在Kenosha International Noble Garden of Peace 舉行的Uplifting Mothers of Sorrow Event,朗誦詩六首.

*詩作<飛天><五體投地>被收入《半世紀之歌》--葡萄園五十周年詩選,2012.7

*詩作<烏鴉>被收入奇鼎事業國中《新絲路--閱讀放大鏡3》,2012

*受邀參加拉曼藝術中心舉辦的第三屆年度節日藝術展銷(The Lemont Center for the Arts' third Annual Holiday Artists Bazaar), 11/9 - 12/23, 展出五幅畫作.

*121日在台北參加《非馬新詩自選集》新書發表會.

*應邀參加在重慶舉行的“第四屆華文詩學名家國際論壇”,因身體不適未成行.

*詩作<母親>被刻在國立台北科技大學建校一百年紀念園區.

*應邀擔任2012年度“張堅詩歌獎”評審.

 

 

2013

 

*應邀擔任《博客文學》顧問.

*詩作〈蛇〉、〈樹•四季〉被選入龍騰文化《【周懂】國文學測18周》、《高中國文》.

*詩七首發表於<好詩經典>, 《詩潮》20133月號.

*非馬訪談:詩是我向社會的發言+非馬的詩(組詩)發表於《詩歌月刊》2013.2.

*5月底應美南華文作協之邀到休士頓做題為『動了凡心』的演講,並為國際新移民華人作家北美必筆會的詩會擔任評審。

*四首英文詩發表於《世界的詩》第173 2013年春季。

*參加在芝加哥郊區各圖書館詩展,慶祝美國詩歌月。

*詩作〈同大海辯論〉被收入《2012年台灣現代詩選》,春暉出版社。

*6月詩作〈子夜彌撒〉〈又一個芝加哥蟬季〉被收入《2011-2012中國詩歌選》。  

*8月詩作〈鳥籠〉〈對話〉〈越戰紀念碑〉〈橋〉〈同大海辯論〉及〈樹與詩人的對話〉,由印度詩人Dr. Shambhu Nath 翻譯成印地語,

    發表於八月份的印地語文學雜志“Soch Vichar" (《深思熟慮》)

*五首英文詩被收入網上英文文學刊物EASTLIT(東方文學) 29期,2013.8

*詩作〈醉漢〉〈鳥籠〉被收入野鬼主編《中國新詩三百首》(19172012, 太平洋詩歌出版社,加拿大。

*詩作〈領帶〉被選入龍騰文化《高中國文》。

*9月應斐陶斐榮譽學會之邀在芝加哥唐人街圖書館講『一笑泯恩仇----談幽默詩與諷刺詩』。

*10月參加廣東省翁源縣塗志偉美術館開館典禮及慶祝活動,做『動了凡心』專題演講。

*11月應汕頭詩人協會之邀,做『動了凡心』專題演講。

*參加北京宋莊無同國際藝術沙龍為期一周的『你寫過的詩我都記得─非馬詩畫邀請展』。

*12月香港《橄欖葉》詩報刊出『美國詩人非馬專輯』。

*應邀參加芝加哥東方話劇團詩歌散文朗誦會朗誦。

 

 

 

2014

 

*作〈世界協會颁授2013年度十大金榜稱號

*受邀擔任《現代新文學》雜顧問

*五首英文詩發表於《東方文學》 20142月號

*受邀擔任《雨後初晴文學網》及《滄溟論壇》網站文學顧問

*參加世界詩人運動組織(Movimiento Poetas del Mundo, 簡稱PPdM

*詩網絡推出《華語詩人詩選特輯》陽光組稿:非馬詩選

*兩首英文詩發表於DuPage Valley Review 2013 Edition.

*四月,兩首動物詩分別在當地五個公共圖書館展出,慶祝美國詩歌月.

*四月7日至14,參加《藝術*無界--中美交流巡回畫展》在芝加哥公共圖書館華埠分館展出

*兩首英文詩發表於Poems of the World, Winter 2013-2014.

*參加伊利諾州詩人協會主辦的詩朗誦(Oak Brook Public Library,4/13/2014)

*同法國名詩人薩拉西(Athanase Vantchev de Thracy)從英文版本互譯詩作。

*詩作〈電視〉被收入龍騰文化《古今悅讀一百》及相關教材

*受邀擔任《魯風詩刊》終身藝術總顧問。

*受邀擔任《中華詩人協會》顧問。

*受邀擔任《香港詩人》顧問。

*參加《藝術*無界--中美交流巡回畫展》在芝加哥(四月)無錫(五月)及成都(六月)的展出.

*四首英文詩(〈黃河〉,〈初秋游杜甫草堂〉,〈同大熊貓合影〉及〈夜笛〉)發表於 《東方文學》20146月號。

*六月到芬蘭, 挪威,冰島及倫敦等地旅游.

*六月共同主持芝加哥《詩人與贊助者》協會(Poets and Patrons)的短詩工作坊。

*小詩五首(季節性問候, , 風箏, 曼德拉, 富貴病) 發表於《乾坤詩刊》70, 2014夏季號.

*四首英文詩發表於《世界的詩》1832014年春季號。

*近作兩首+譯法國詩人薩拉西(Athanase Vantchev de Thracy)的四首詩發表於《新大陸詩雙月刊》20146月第142

*《詩潮》總第215期名家新作非馬卷,20145月。

*22首詩被選入《中國詩人村》第二期,2014719日。

*三首詩發表於香港《橄欖葉》詩報第七期,20146.

*九首詩及編者短評--《聽,台灣在吟唱》--詩的禮物 1,李敏勇編著,圓神出版社,台北,20147月初版。

*詩作〈電視〉被收入三民書局《國文學測模擬試卷》.

*受邀擔任北美文學網的顧問.

*英文詩作<樹與詩人的對話><乾旱季節><墨西哥灣漏油事件>被收入《天際線》(Skylines)詩選(芝加哥詩人俱樂部78周年紀念)

*英文詩作Autumn LeavesJewish Ghettos in Budapest被選入伊利諾州詩人協會詩選《昇華的生活》第二卷(Distilled Lives Volume 2)

*英文詩作AN IMPATIENT LITTLE DOGIndian Prairie Library展出(2014.8)

*受邀擔任中華風雅頌網站名譽站長.

*受邀擔任〈大江詩壇〉總顧問.

*訪問及推薦序被收入謝勲著《速寫當代美國詩壇--詩人的訪談及朗讀》.

*詩作〈石林〉被選入張默編著《小詩․隨身帖》

*詩作〈蛇〉被選入龍騰文化《龍騰版高中國文指考分段複習卷》

*受邀擔任【譯詩論壇】評審。

*參加Your Daily Poem 舉辦的Fall for Poetry 詩朗誦(After-Words Bookstore

*法國詩人薩拉西譯詩集《比白天更白天》(Day Brighter than Day)在巴黎出版。

*英文詩作〈天有二日或更多〉及〈黃河〉被收入World Poetry Yearbook 2013, The Earth Culture Press

*詩作〈南京夫子廟〉被選入馬啟代主編的《新世紀好詩選》(2000——2014),黃河出版社

*英文詩作SHARING AN UMBRELLA (〈共傘〉) 被選為《每日詩》(Every Day Poems, 2014.10.28

*受邀擔任《歲月流虹詩刊》顧問

*受邀擔任《中國愛情詩刊》顧問

*詩作被收入《中國現代短詩鑒賞》(左岸 ,青海人民出版社,2014

*參加《藝術•無界---美中畫家巡回展》:芝加哥,無錫,成都。

*散文隨筆集《大肩膀城市芝加哥》出版,秀威,台北,2014.12.27

*被選入《2015北美芝城人物風情掛曆》,北美文學網

*手稿<醉漢>被收進王愛紅編選的《當代著名詩人作家手書》,現代出版社,20147

*六篇散文隨筆被收入楊宗澤主編的《他鄉星辰》,雲南人民出版社出版,20149月。

*參加在華之寧畫廊的美國華裔藝術家藝術合展,201412

 

 

2015

 

*詩畫作品被收入當代著名漢語詩人詩書畫檔案,王立世主編,中國文聯出版社,20151月。

*詩作〈蛇〉被選入「南一版國中國文主題式複習講義」

*詩作〈同麵包辯論〉被選入《2014年台灣現代詩選》,春暉出版社,20154

*詩作〈豬〉 〈虎1〉〈虎2〉〈猴〉〈領帶〉被選入康熹《國文分冊測驗卷》

*詩作〈留詩〉的英文版THE POST-IT NOTE 被用作《如何寫詩》(Epigraph to How to Write a Poem by Tania Runyan, T.S. Poetry Press ,2015)的題詞。

*受邀担任《渤海詩報》顧問。

*參加“原來”2015-2016當代文人書畫全國巡展(北京,上海,蘇州)

*三語詩選(漢英法)《芝加哥小夜曲》在巴黎出版。

*《詩歌周刊》封面人物(第166期,2015628日出版)

*詩作〈蚱蜢世界〉被選入龍騰文化「高職國文」及相關教材

*詩作〈螢火蟲〉被選入龍騰文化「高中國文」及相關教材

*詩作<椅子> <秋葉> 及 譯作 <場景>  <序曲> 被收入晟景數位文化《白話閱讀理解測驗》

*受邀担任國際潮人文學藝術協會榮譽董事長

*受邀担任國際潮人文學藝術協會榮譽會長

*受邀擔任《威爾達-莫蕾絲詩挑戰》評審:20159 -- 涉及化妝的詩

*诗作〈卡翠娜〉被选入《实验经典诗选》

*三首英文诗参加2015年《诗人与赞助者》59届年度芝加哥地区诗赛,分别获第二名,第三名及第二佳作奖。

*受邀担任八仙微诗社顧問

*八仙詩社在網上製作《非馬精選詩集

*中國劇作家協會文學部製作《華語詩人》大展 (83)非馬(美國)

*英譯李青淞《我之歌》出版,作家出版社,2015.9

*詩作〈感恩節火雞特赦〉被選入《實驗經典詩選》,201512

*詩作〈羅湖車站〉被選入《中國當代詩人代表作名錄》。
*英文詩作YOU SHOULD'VE STOPPED THERE(你該停在那裡的)被選用於德文教科書ContextCornelsen Schulverlage GmbH, Berlin, Germany, 2015

*詩作〈還我債來〉及〈一定有人哭泣〉獲明州人民紀念世界反法西斯戰爭暨中國抗日戰爭勝利七十週年系列活動之徵文中獲獎。

 

 

2016

 

*英文詩作〈風向針〉,繪畫〈我的莫娜麗莎〉及雕塑〈戴珍珠項鏈的女人〉 被選登于《高地公園詩》〈繆斯藝廊〉的 ”詩人的選擇" - 2016年冬天

*《常青藤》专辑:下雪的日子II美国诗人非马2016-01-12

*受邀擔任《中國愛情詩刊》名譽顧問

*詩作〈在凝凍的窗前〉被收入《2015台灣詩選》,蕭蕭主編,二魚文化,2016.3.11

*詩作〈風與旗〉被收入姚園主編《21世紀世界華人詩歌精選--《常青藤》詩刊10週年特刊,20163

*詩作〈四季〉被選入龍騰文化《國文科試卷及其他相關教材

*英文詩作 TRANSMIGRATION Highland Park Public Library 的《書,書,書》(Nooks, Books, Books)展出(2016.4)

*英文詩作 CEZANNES STILL LIFE 獲《威爾達-莫蕾絲詩挑戰(Wilda Morris's Poetry Challenge) 第二名(2016.3

*詩作〈電視〉被選入龍騰文化「高中國文」及相關教材

*組詩〈非馬的詩〉獲首屆DCC杯”全球華語詩歌大獎賽三等獎(安徽省文聯《詩歌月刊》,深圳市文寶文化產業股份有限公司聯合舉辦

*詩作〈懷鄉組曲〉獲第三屆韓江詩歌節詩歌大賽現代詩組一等獎

*應邀參加南加州文學電影藝術節《人間四月天:詩響起》活動(2016.5

*應邀于五月23日在芝加哥Rush Alzheimer's Disease Center 講詩及藝術並義賣詩集,慶祝美國亞裔歷史月。

*應邀參加在北京舉行的第二屆世界華文文學大會2016.11.7-10

*在廣東潮陽第9期終南讀書會講“文學藝術與我”2016.11.13

*在上海同詩人詩評家李天靖做詩歌對話:“每次愛,都是初戀”2016.11.15

 

 

2017

 

*詩作邂逅〉被收入2016台灣現代詩選》江自得等春暉出版社,20174

*四月18日接受芝加哥郊區高地公園市的《今天的詩》節目訪問。

*五月4日到陌地生的威斯康辛大學參加兩個兒子及媳婦設立的“非馬研究生文學創作獎學金”首次頒獎典禮。

*詩作〈除夕〉被選入南一版國中國文關鍵系列叢書國文科

*應邀參加七月中旬在溫哥華舉行的加華作協30週年慶典及第十屆華人文學研討會

*參加中國“東南名山秀水”旅遊,暢遊雁蕩山,武夷山,鼓浪嶼及金門等地

 

2018

 

*應邀擔任法拉盛詩歌節詩賽評審

*應邀參加在芝加哥唐人街公立圖書館慶祝詩歌節雙語詩朗誦活動

*應邀擔任薇爾達莫蕾絲(Wilda Morris)博客上的20185月詩挑戰-春天的詩評審

 

 


 

繁體中文總頁

非馬藝術世界(主頁)