前言

 

 

读多了无从捉摸、支离破碎不知所云的后现代诗,偶而读到一两首流畅完美、诗意盎然

 

的现代抒情诗,是一种享受。

 

 

这首标题『四十五』的诗,是有一次一位伊利诺州诗人协会的会员在会议上提出的『好

 

诗共赏』。作者马克思传德(Mark Strand)是芝加哥大学教授,出版过几本诗集,也编过

 

《古今最佳抒情诗选》之类的书,但他自己的这首抒情诗却没收在里面,实在有点可惜,

 

而他也未免太谦虚了。由此也可见有些美国诗人的确严肃认真且傻得可爱。他们不把编

 

选集当成推销自己作品的大好机会。为了找这首诗的出处,我曾到图书馆及书店去跑了

 

一趟,可惜没找到含有这首诗的诗集。原诗虽采用每节三行的固定形式,却没有勉强硬

 

凑的感觉。全诗音韵流动自然,不用脚韵。

 

 

 

<唱歌的天使>

 

 

 

 

我相信你会发现这里多雾,

 

许多石屋急需修补。

 

成群的游魂,披着斗蓬,坐在野地上

 

 

 

或在未铺的弯道上漫游。他们彬彬有礼,

 

风穿过他们的身体嘘嘘作响,

 

他们却浑然不觉。不久以前,

 

 

 

我在一个地方停下来休息,那里

 

从河面升起的雾特别浓厚。有一个

 

自称是我多年前的相识

 

 

 

走近我,说有许多希望复活的诗人

 

在这附近游荡。他们已准备好了

 

要说出他们从前不知如何说出的话─

 

 

 

缺乏这些话曾使爱情、痛苦甚至欢愉

 

喑哑无声。然后他加入了围火而坐的

 

一小群。我相信我认得

 

 

 

其中的一些面孔,但当我走近,他们把头

 

埋入他们的翅膀。我抬头望向河上的

 

山丘,那里日落与日出的

 

 

 

金光合为一体,并且看到有东西在飞翔

 

忽前忽后,扑打着翅膀。然后它在半空中停住。

 

是一个天使,属于善的一类,正要开始唱歌。